I Guess That’s Love

If that title above is translated into the Japanese language, it would be “Sore Ga Ai Deshou” – the same title of the opening song of Full Metal Panic Fumoffu. It was performed by Shimokawa Mikuni.

The song is definitely about a person in love, and the changes that she has undergone (assuming if it’s a girl…). That the feeling called love is something built little by little at a time. This is one of my favorite songs.

So here is the original Japanese lyrics of the song, and the English translation. Cheers! Go Fumoffu!

Original Japanese Lyrics

Tatoeba ne namida ga koboreru hi ni ha

Sono senaka wo hitorijime shitai kedo

Yasashisa ha tokidoki zankoku dakara

motomeru hodo kotae wo miushinau

Ameagari no machi niji ga mieru nara

Ima arukidasu nani ka ga hajimaru

Kimi ga iru kara asu ga aru kara

Hitorikiri ja ikite yukenai kara

Konna ni chikaku ni kanjiru sore ga ai deshou

Namida no kazu no itami wo kimi wa shitteru kara

Sukitooru sono me no naka ni tashika na ima wo sagashite

Egao mitsuketai

Nani mo iwanai de mo konna kimochi ga

Kimi no mune ni tsutawareba ii no ni

Sukoshizutsu machi ha iro wo kaeru kedo

Hora omoide ga mata hitotsu fueta

Kimi no kotoba no hitotsu hitotsu wo

ima ha dakishimerareru kara kitto

Futari de kasaneatta iku sore ga ai deshou

Dare mo shiranai ashita ga matte iru to shite mo

Daijoubu mo nakanai de

Kimi to te to te wo tsunaide

Aruiteku zutto

Futo shita shunkan tsunoru kimochi ja naku

Sukoshizutsu sodatete iku mono da ne

Aisuru kimochi ha

Kimi ga iru kara asu ga aru kara

Hitorikiri ja ikite yukenai kara

Konna ni chikaku ni kanjiru sore ga ai deshou

Namida no kazu no itami wo kimi ha shitteru kara

Sukitooru sono me no naka ni

Tashika na imi wo sagashite egao mitsuketai

English Translation

Even if there are days when the tears roll down my cheeks

I want to have your back all for myself, but

because kindness is also cruel sometimes

I lose sight of the answer the more I search for it

If you can see the rainbow in the town after the rain

let’s start walking now, something is about to begin

Because I have you, because I have tomorrow

because I can’t live all alone

I feel you close to me – I guess that’s love

Because you know how much pain tears can bring

I want to find a smile in your transparent eyes

as I search for a definite meaning in them

Although it’d be good if these feelings found their way into your heart

without me needing to speak a word,

The colour of the town changes little by little but

see, our memories have again increased by one

Because now I can embrace every word that you said

I’m sure that we’ll come closer to each other

I guess that’s love

Even if there’s tomorrow that nobody knows waiting for us

It’s all right, don’t cry anymore

We’ll join hands

and keep walking on forever

It isn’t something that builds up in an instant

but a feeling that grows a little at a time,

that feeling called love

Because I have you, because I have tomorrow

because I can’t live all alone

I feel you close by me – I guess that’s love

Because you know how much pain tears can bring

I want to find a smile in your transparent eyes

as I search for a definite meaning in them.

Advertisements

One thought on “I Guess That’s Love

  1. Pingback: Full Metal Panic! – Fumoffu (2003) | All Films Blog

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s